Arabic Kur'an-ı Kerim

 
00:00
Örnek: 33
Example: Cennet
Example: الْجَنَّةِ
Sûre İsmi: 026. Şuarâ - (Şairler) Ash-Shuara—الشعراء
S/A Çeviriyazı Arapça Ano
26/109 vemâ es'elüküm `aleyhi min ecr. in ecriye illâ `alâ rabbi-l`âlemîn.

وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ

3041
26/110 fetteḳu-llâhe veeṭî`ûn.

فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ

3042
26/111 ḳâlû enü'minü leke vettebe`ake-l'erẕelûn.

۞ قَالُوا أَنُؤْمِنُ لَكَ وَاتَّبَعَكَ الْأَرْذَلُونَ

3043
26/112 ḳâle vemâ `ilmî bimâ kânû ya`melûn.

قَالَ وَمَا عِلْمِي بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

3044
26/113 in ḥisâbühüm illâ `alâ rabbî lev teş`urûn.

إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّي ۖ لَوْ تَشْعُرُونَ

3045
26/114 vemâ ene biṭâridi-lmü'minîn.

وَمَا أَنَا بِطَارِدِ الْمُؤْمِنِينَ

3046
26/115 in ene illâ neẕîrum mübîn.

إِنْ أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ

3047
26/116 ḳâlû leil lem tentehi yâ nûḥu letekûnenne mine-lmercûmîn.

قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا نُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمَرْجُومِينَ

3048
26/117 ḳâle rabbi inne ḳavmî keẕẕebûn.

قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوْمِي كَذَّبُونِ

3049
26/118 feftaḥ beynî vebeynehüm fetḥav veneccinî vemem me`iye mine-lmü'minîn.

فَافْتَحْ بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ فَتْحًا وَنَجِّنِي وَمَن مَّعِيَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ

3050
26/119 feenceynâhü vemem me`ahû fi-lfülki-lmeşḥûn.

فَأَنجَيْنَاهُ وَمَن مَّعَهُ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ

3051
26/120 ŝümme agraḳnâ ba`dü-lbâḳîn.

ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ الْبَاقِينَ

3052
26/121 inne fî ẕâlike leâyeh. vemâ kâne ekŝeruhüm mü'minîn.

إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

3053
26/122 veinne rabbeke lehüve-l`azîzü-rraḥîm.

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

3054
26/123 keẕẕebet `âdün-lmürselîn.

كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ

3055
26/124 iẕ ḳâle lehüm eḫûhüm hûdün elâ tetteḳûn.

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ

3056
26/125 innî leküm rasûlün emîn.

إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ

3057
26/126 fetteḳu-llâhe veeṭî`ûn.

فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ

3058
26/127 vemâ es'elüküm `aleyhi min ecr. in ecriye illâ `alâ rabbi-l`âlemîn.

وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ

3059
26/128 etebnûne bikülli rî`in âyeten ta`beŝûn.

أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ آيَةً تَعْبَثُونَ

3060
26/129 vetetteḫiẕûne meṣâni`a le`alleküm taḫlüdûn.

وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ

3061
26/130 veiẕâ beṭaştüm beṭaştüm cebbârîn.

وَإِذَا بَطَشْتُم بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ

3062
26/131 fetteḳu-llâhe veeṭî`ûn.

فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ

3063
26/132 vetteḳu-lleẕî emeddeküm bimâ ta`lemûn.

وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُم بِمَا تَعْلَمُونَ

3064
26/133 emeddeküm bien`âmiv vebenîn.

أَمَدَّكُم بِأَنْعَامٍ وَبَنِينَ

3065
26/134 vecennâtiv ve`uyûn.

وَجَنَّاتٍ وَعُيُونٍ

3066
26/135 innî eḫâfü `aleyküm `aẕâbe yevmin `ażîm.

إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ

3067
26/136 ḳâlû sevâün `aleynâ eve`ażte em lem teküm mine-lvâ`iżîn.

قَالُوا سَوَاءٌ عَلَيْنَا أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ الْوَاعِظِينَ

3068
26/137 in hâẕâ illâ ḫulüḳu-l'evvelîn.

إِنْ هَٰذَا إِلَّا خُلُقُ الْأَوَّلِينَ

3069
26/138 vemâ naḥnü bimü`aẕẕebîn.

وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ

3070
26/139 fekeẕẕebûhü feehleknâhüm. inne fî ẕâlike leâyeh. vemâ kâne ekŝeruhüm mü'minîn.

فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَاهُمْ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

3071
26/140 veinne rabbeke lehüve-l`azîzü-rraḥîm.

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

3072