S/A | Çeviriyazı | Arapça | Ano |
---|---|---|---|
19/87 | lâ yemlikûne-şşefâ`ate illâ meni-tteḫaẕe `inde-rraḥmâni `ahdâ. |
لَّا يَمْلِكُونَ الشَّفَاعَةَ إِلَّا مَنِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَٰنِ عَهْدًا |
2337 |
19/88 | veḳâlü-tteḫaẕe-rraḥmânü veledâ. |
وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَٰنُ وَلَدًا |
2338 |
19/89 | leḳad ci'tüm şey'en iddâ. |
لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا |
2339 |
19/90 | tekâdü-ssemâvâtü yetefeṭṭarne minhü vetenşeḳḳu-l'arḍu veteḫirru-lcibâlü heddâ. |
تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ وَتَنشَقُّ الْأَرْضُ وَتَخِرُّ الْجِبَالُ هَدًّا |
2340 |
19/91 | en de`av lirraḥmâni veledâ. |
أَن دَعَوْا لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدًا |
2341 |
19/92 | vemâ yembegî lirraḥmâni ey yetteḫiẕe veledâ. |
وَمَا يَنبَغِي لِلرَّحْمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا |
2342 |
19/93 | in küllü men fi-ssemâvâti vel'arḍi illâ âti-rraḥmâni `abdâ. |
إِن كُلُّ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَٰنِ عَبْدًا |
2343 |
19/94 | leḳad aḥṣâhüm ve`addehüm `addâ. |
لَّقَدْ أَحْصَاهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّا |
2344 |
19/95 | veküllühüm âtîhi yevme-lḳiyâmeti ferdâ. |
وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا |
2345 |
19/96 | inne-lleẕîne âmenû ve`amilu-ṣṣâliḥâti seyec`alü lehümü-rraḥmânü vuddâ. |
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمَٰنُ وُدًّا |
2346 |
19/97 | feinnemâ yessernâhü bilisânike litübeşşira bihi-lmütteḳîne vetünẕira bihî ḳavmel lüddâ. |
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لِتُبَشِّرَ بِهِ الْمُتَّقِينَ وَتُنذِرَ بِهِ قَوْمًا لُّدًّا |
2347 |
19/98 | vekem ehleknâ ḳablehüm min ḳarn. hel tüḥissü minhüm min eḥadin ev tesme`u lehüm rikzâ. |
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هَلْ تُحِسُّ مِنْهُم مِّنْ أَحَدٍ أَوْ تَسْمَعُ لَهُمْ رِكْزًا |
2348 |
S/A | Çeviriyazı | Arapça | Ano |
---|---|---|---|
20/1 | ṭâ-hâ. |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ طه |
2349 |
20/2 | mâ enzelnâ `aleyke-lḳur'âne liteşḳâ. |
مَا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لِتَشْقَىٰ |
2350 |
20/3 | illâ teẕkiratel limey yaḫşâ. |
إِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ |
2351 |
20/4 | tenzîlem mimmen ḫaleḳa-l'arḍa vessemâvâti-l`ulâ. |
تَنزِيلًا مِّمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى |
2352 |
20/5 | erraḥmânü `ale-l`arşi-stevâ. |
الرَّحْمَٰنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَىٰ |
2353 |
20/6 | lehû mâ fi-ssemâvâti vemâ fi-l'arḍi vemâ beynehümâ vemâ taḥte-ŝŝerâ. |
لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرَىٰ |
2354 |
20/7 | vein techer bilḳavli feinnehû ya`lemü-ssirra veaḫfâ. |
وَإِن تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَإِنَّهُ يَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَى |
2355 |
20/8 | allâhü lâ ilâhe illâ hû. lehü-l'esmâü-lḥusnâ. |
اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ |
2356 |
20/9 | vehel etâke ḥadîŝü mûsâ. |
وَهَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ |
2357 |
20/10 | iẕ raâ nâran feḳâle liehlihi-mküŝû innî ânestü nâral le`allî âtîküm minhâ biḳabesin ev ecidü `ale-nnâri hüdâ. |
إِذْ رَأَىٰ نَارًا فَقَالَ لِأَهْلِهِ امْكُثُوا إِنِّي آنَسْتُ نَارًا لَّعَلِّي آتِيكُم مِّنْهَا بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى النَّارِ هُدًى |
2358 |
20/11 | felemmâ etâhâ nûdiye yâ mûsâ. |
فَلَمَّا أَتَاهَا نُودِيَ يَا مُوسَىٰ |
2359 |
20/12 | innî ene rabbüke faḫla` na`leyk. inneke bilvâdi-lmüḳaddesi ṭuvâ. |
إِنِّي أَنَا رَبُّكَ فَاخْلَعْ نَعْلَيْكَ ۖ إِنَّكَ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى |
2360 |
20/13 | veene-ḫtertüke festemi` limâ yûḥâ. |
وَأَنَا اخْتَرْتُكَ فَاسْتَمِعْ لِمَا يُوحَىٰ |
2361 |
20/14 | innenî ene-llâhü lâ ilâhe illâ ene fa`büdnî veeḳimi-ṣṣalâte liẕikrî. |
إِنَّنِي أَنَا اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدْنِي وَأَقِمِ الصَّلَاةَ لِذِكْرِي |
2362 |
20/15 | inne-ssâ`ate âtiyetün ekâdü uḫfîhâ litüczâ küllü nefsim bimâ tes`â. |
إِنَّ السَّاعَةَ آتِيَةٌ أَكَادُ أُخْفِيهَا لِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا تَسْعَىٰ |
2363 |
20/16 | felâ yeṣuddenneke `anhâ mel lâ yü'minü bihâ vettebe`a hevâhü feterdâ. |
فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنْهَا مَن لَّا يُؤْمِنُ بِهَا وَاتَّبَعَ هَوَاهُ فَتَرْدَىٰ |
2364 |
20/17 | vemâ tilke biyemînike yâ mûsâ. |
وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَا مُوسَىٰ |
2365 |
20/18 | ḳâle hiye `aṣây. etevekkeü `aleyhâ veehüşşü bihâ `alâ ganemî veliye fîhâ meâribü uḫrâ. |
قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّأُ عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِي وَلِيَ فِيهَا مَآرِبُ أُخْرَىٰ |
2366 |
20/19 | ḳâle elḳihâ yâ mûsâ. |
قَالَ أَلْقِهَا يَا مُوسَىٰ |
2367 |
20/20 | feelḳâhâ feiẕâ hiye ḥayyetün tes`â. |
فَأَلْقَاهَا فَإِذَا هِيَ حَيَّةٌ تَسْعَىٰ |
2368 |