Arapça:
لَّقَدْ أَحْصَاهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّا
Çeviriyazı:
leḳad aḥṣâhüm ve`addehüm `addâ.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
And olsun ki Allah onların hepsini kuşatmış, kendilerini ve yaptıklarını bir bir saymıştır.
Diyanet İşleri:
And olsun ki onların adedini bilmiş ve teker teker saymıştır.
Abdulbakî Gölpınarlı:
Andolsun ki hepsini topluluk bakımından da saymıştır, tektek de ve hepsini, hepsinin ahvalini bilir.
Şaban Piriş:
O, onların hepsini (ilmi ile kuşatmış) ve onları bir bir saymıştır.
Edip Yüksel:
Onları kuşatmış ve tek tek saymıştır.
Ali Bulaç:
Andolsun, onların tümünü kuşatmış ve onları sayı olarak saymış bulunmaktadır.
Suat Yıldırım:
O bunların hepsini ilmi ile ihata etmiş, tek tek tesbit etmiştir.
Ömer Nasuhi Bilmen:
Kasem olsun ki, onları kuşatmıştır ve onları saymakla saymıştır.
Yaşar Nuri Öztürk:
Yemin olsun, O onların hepsini kuşatmış ve tamamını tek tek saymıştır.
Bekir Sadak:
(2-4) Kuran´i sana, sikintiya dusesin diye degil, ancak Allah´tan korkanlara bir ogut ve yeri ve yuce gokleri yaratanin katindan bir Kitap olarak indirdik.
İbni Kesir:
Andolsun ki
Adem Uğur:
O, bunların hepsini kuşatmış ve sayılarını tesbit etmiştir.
İskender Ali Mihr:
Andolsun ki onları, tek tek adetlendirerek tespit etti (saydı).
Celal Yıldırım:
And olsun ki, O, onları birer birer sayıp hesaplamıştır.
Tefhim ul Kuran:
Andolsun, onların tümünü kuşatmış ve onları sayı olarak da saymış bulunmaktadır.
Fransızca:
Il les a certes dénombrés et bien comptés.
İspanyolca:
Él los ha enumerado y contado bien.
İtalyanca:
Egli li ha contati e tiene il conto
Almanca:
Gewiß, bereits kennt ER sie umfassend und zählte sie genau auf!
Çince:
他确已统计过他们,检点过他们。
Hollandaca:
Hij omringt hen door zijne kennis en macht, en telt hen met nauwkeurigheid.
Rusça:
Он знает их число и пересчитал их.
Somalice:
wuu koobay Eebe wuuna Tiriyey Tiro.
Swahilice:
Yeye hakika amewadhibiti na amewahisabu sawa sawa.
Uygurca:
شەك - شۈبھىسىزكى، اﷲ ئۇلارنى تولۇق ئىگەللىدى ۋە سانىنى مۇكەممەل بىلدى
Japonca:
本当にかれは,かれらの(すべて)を計算し,かれらの数を数えられる。
Arapça (Ürdün):
«لقد أحصاهم وعدهم عدا» فلا يخفى عليه مبلغ جميعهم ولا واحد منهم
Hintçe:
और सबको अच्छी तरह गिन लिया है
Tayca:
แน่นอนที่สุด พระองค์ทรงรอบรู้ถึงพวกเขาและทรงนับพวกเขาอย่างถี่ถ้วนไว้แล้ว
İbranice:
הוא מונה וסופר את כולם
Hırvatça:
On ih je sve znanjem obuhvatio i svakoga napose izbrojio,
Rumence:
El i-a numărat. El i-a socotit bine.
Transliteration:
Laqad ahsahum waAAaddahum AAaddan
Türkçe:
Yemin olsun, O onların hepsini kuşatmış ve tamamını tek tek saymıştır.
Sahih International:
He has enumerated them and counted them a [full] counting.
İngilizce:
He does take an account of them (all), and hath numbered them (all) exactly.
Azerbaycanca:
And olsun ki, (Allah) onları (bütün yaratdıqlarını) hesablamış və təkrar-təkrar saymışdır.
Süleyman Ateş:
O, onların hepsini kuşatmış ve onları bir bir saymıştır.
Diyanet Vakfı:
O, bunların hepsini kuşatmış ve sayılarını tesbit etmiştir.
Erhan Aktaş:
Ant olsun ki, onların tamamını kuşatmış ve bir bir tespit etmiştir.
Kral Fahd:
O, bunların hepsini kuşatmış ve sayılarını tesbit etmiştir.
Hasan Basri Çantay:
Andolsun ki O, bunları cem´iyyet olarak da saymış, ferdler olarak da saymışdır.
Muhammed Esed:
doğrusu, O bunların hepsini bilgisiyle kuşatmış, teker teker saymıştır;
Gültekin Onan:
Andolsun, onların tümünü kuşatmış ve onları sayı olarak saymış bulunmaktadır.
Ali Fikri Yavuz:
Yemin olsun ki, Allah hepsini kuşatmış, sayılarını ve işlerini bilmiştir.
Portekizce:
Ele já os destacou e os enumerou com exatidão.
İsveççe:
Han vet deras antal - var och en är räknad -
Farsça:
به یقین همه آنان را [با قدرت و دانشش کنترل و] احاطه نموده و درست و دقیق شماره کرده است.
Kürtçe:
سوێند بەخوا بەڕاستی ھەموویانی سەرژمێری کردووە بە ژماردن
Özbekçe:
Батаҳқиқ, У зот уларни иҳота қилган ва санаб қўйгандир.
Malayca:
Demi sesungguhnya! Allah telah mengira mereka (dengan pengetahuanNya) serta menghitung mereka satu persatu.
Arnavutça:
Ai, i ka përfshirë të gjithë ata dhe i ka numëruar të gjithë saktësisht.
Bulgarca:
Той добре ги знае и всички ги отброява.
Sırpça:
Он их је све знањем обухватио и и зна колико их има,
Çekçe:
A On je věru sečetl a přesným počtem spočítal
Urduca:
سب پر وہ محیط ہے اور اس نے اُن کو شمار کر رکھا ہے
Tacikçe:
Ӯ ҳамаро ҳисоб карда ва як-як шумурда аст.
Tatarca:
Тәхкыйк Аллаһ аларны белеме белән чолгап алды, вә аларның санын санады, берсе дә хисапсыз калмас.
Endonezyaca:
Sesungguhnya Allah telah menentukan jumlah mereka dan menghitung mereka dengan hitungan yang teliti.
Amharca:
በእርግጥ (በዕውቀቱ) ከቧቸዋል፡፡ መቁጠርንም ቆጥሯቸዋል፡፡
Tamilce:
திட்டவட்டமாக அவன் அவர்களை (தீர்க்கமாக) கணக்கிட்டு விட்டான்; இன்னும், அவர்களை (துல்லியமாக) எண்ணி வைத்திருக்கிறான்.
Korece:
진실로 그분은 그들을 알고 계시며 또한 그들을 헤아리고 계 시니
Vietnamca:
Quả thật, Ngài đã kiểm kê và đánh số họ một cách chính xác, (không điều gì của họ che giấu được Ngài).
Ayet Linkleri: