Quran English - The Holy Quran - القرآن الكريم

 
00:00
Görüntülemek istediğiniz sûreyi listeden seçebilirsiniz.
For example bismi
Surah Name: 036. Yâsin - (Y.S.) Ya Seen—يس
S/A English Arabic Ano
36/72 And that We have subjected them to their (use)? of them some do carry them and some they eat:

وَذَلَّلْنَاهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُونَ

3 777
36/73 And they have (other) profits from them (besides), and they get (milk) to drink. Will they not then be grateful?

وَلَهُمْ فِيهَا مَنَافِعُ وَمَشَارِبُ ۖ أَفَلَا يَشْكُرُونَ

3 778
36/74 Yet they take (for worship) gods other than Allah, (hoping) that they might be helped!

وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لَّعَلَّهُمْ يُنصَرُونَ

3 779
36/75 They have not the power to help them: but they will be brought up (before Our Judgment-seat) as a troop (to be condemned).

لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ وَهُمْ لَهُمْ جُندٌ مُّحْضَرُونَ

3 780
36/76 Let not their speech, then, grieve thee. Verily We know what they hide as well as what they disclose.

فَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّا نَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ

3 781
36/77 Doth not man see that it is We Who created him from sperm? yet behold! he (stands forth) as an open adversary!

أَوَلَمْ يَرَ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ

3 782
36/78 And he makes comparisons for Us, and forgets his own (origin and) Creation: He says, "Who can give life to (dry) bones and decomposed ones (at that)?"

وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا وَنَسِيَ خَلْقَهُ ۖ قَالَ مَن يُحْيِي الْعِظَامَ وَهِيَ رَمِيمٌ

3 783
36/79 Say, "He will give them life Who created them for the first time! for He is Well-versed in every kind of creation!-

قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِي أَنشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ ۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ

3 784
36/80 The same Who produces for you fire out of the green tree, when behold! ye kindle therewith (your own fires)!

الَّذِي جَعَلَ لَكُم مِّنَ الشَّجَرِ الْأَخْضَرِ نَارًا فَإِذَا أَنتُم مِّنْهُ تُوقِدُونَ

3 785
36/81 Is not He Who created the heavens and the earth able to create the like thereof? - Yea, indeed! for He is the Creator Supreme, of skill and knowledge (infinite)!

أَوَلَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يَخْلُقَ مِثْلَهُم ۚ بَلَىٰ وَهُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ

3 786
36/82 Verily, when He intends a thing, His Command is, "be", and it is!

إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَن يَقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ

3 787
36/83 So glory to Him in Whose hands is the dominion of all things: and to Him will ye be all brought back.

فَسُبْحَانَ الَّذِي بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

3 788
Surah Name: 037. Sâffât - (Dizilenler) As-Saaffat—الصافات
S/A English Arabic Ano
37/1 By those who range themselves in ranks,

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالصَّافَّاتِ صَفًّا

3 789
37/2 And so are strong in repelling (evil),

فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا

3 790
37/3 And thus proclaim the Message (of Allah)!

فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرًا

3 791
37/4 Verily, verily, your Allah is one!-

إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَاحِدٌ

3 792
37/5 Lord of the heavens and of the earth and all between them, and Lord of every point at the rising of the sun!

رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ

3 793
37/6 We have indeed decked the lower heaven with beauty (in) the stars,-

إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ

3 794
37/7 (For beauty) and for guard against all obstinate rebellious evil spirits,

وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَانٍ مَّارِدٍ

3 795
37/8 (So) they should not strain their ears in the direction of the Exalted Assembly but be cast away from every side,

لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ

3 796
37/9 Repulsed, for they are under a perpetual penalty,

دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ

3 797
37/10 Except such as snatch away something by stealth, and they are pursued by a flaming fire, of piercing brightness.

إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ

3 798
37/11 Just ask their opinion: are they the more difficult to create, or the (other) beings We have created? Them have We created out of a sticky clay!

فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍ

3 799
37/12 Truly dost thou marvel, while they ridicule,

بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ

3 800
37/13 And, when they are admonished, pay no heed,-

وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ

3 801
37/14 And, when they see a Sign, turn it to mockery,

وَإِذَا رَأَوْا آيَةً يَسْتَسْخِرُونَ

3 802
37/15 And say, "This is nothing but evident sorcery!

وَقَالُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ

3 803
37/16 What! when we die, and become dust and bones, shall we (then) be raised up (again)

أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ

3 804
37/17 And also our fathers of old?

أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ

3 805
37/18 Say thou: "Yea, and ye shall then be humiliated (on account of your evil)."

قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ

3 806
37/19 Then it will be a single (compelling) cry; and behold, they will begin to see!

فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ

3 807
37/20 They will say, "Ah! Woe to us! This is the Day of Judgment!"

وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ الدِّينِ

3 808