Kur'an Ayetleri

Sûre No: 

37

Sûredeki Ayet No: 

18

Ayet No: 

3806

Sayfa No: 

446

Nüzûl Yeri: 

Arapça: 

قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ

Çeviriyazı: 

ḳul ne`am veentüm dâḫirûn.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır: 

De ki: "Evet, hem de sizler çok aşağılanmış olarak (dirileceksiniz)."

Diyanet İşleri: 

De ki: "Evet hem de zelil ve hakir olarak."

Abdulbakî Gölpınarlı: 

De ki: Evet ve siz horhakir bir halde dirileceksiniz.

Şaban Piriş: 

De ki: Evet! Hem de hor ve hakir olarak!

Edip Yüksel: 

De ki, "Evet, hem de horlanarak."

Ali Bulaç: 

De ki: "Evet, üstelik boyun bükmüş kimseler olarak (diriltileceksiniz).”

Suat Yıldırım: 

De ki: “Evet, diriltilecek, hem de zelil ve perişan bir vaziyette diriltileceksiniz!

Ömer Nasuhi Bilmen: 

(18-21) De ki: «Evet. Ve sizler zeliller olarak haşrolunacaksınızdır.» Çünkü o bir sayhadan ibarettir, onlar o zaman hemen bakar dururlar. Ve derler ki: «Eyvah bizlere! İşte bu, ceza günü.» İşte bu, sizin o yalan sandığınız ayırmak günüdür.

Yaşar Nuri Öztürk: 

De ki: "Evet! Ve, siz de! Aşağılanmış, ezilmiş olarak."

Bekir Sadak: 

«nlari durdurun

İbni Kesir: 

De ki: Evet, hem de hor ve hakir olarak.

Adem Uğur: 

De ki: Evet, hem de hor ve hakir olarak (diriltileceksiniz).

İskender Ali Mihr: 

&quot

Celal Yıldırım: 

De ki: Evet, hem de aşağılanıp rüsvay olduğunuz halde...

Tefhim ul Kuran: 

De ki: «Evet, üstelik sizler boyun bükmüş kimseler olarak.»

Fransızca: 

Dis : "Oui ! et vous vous humilierez".

İspanyolca: 

Di: «¡Sí, y vosotros os humillaréis!»

İtalyanca: 

Di': «Sì, e sarete umiliati».

Almanca: 

Sag: "Ja, doch! Und ihr seid dann erniedrigt."

Çince: 

你说:是的!你们都要卑贱的复活。

Hollandaca: 

Antwoord: Ja! en dan zult gij veracht wezen.

Rusça: 

Скажи: "Да, и вы будете унижены!"

Somalice: 

Waxaad dhahdaa haa waalaydin soo celin idinkoo waliba dullaysan.

Swahilice: 

Sema: Naam! Hali nanyi ni madhalili.

Uygurca: 

ئېيتقىنكى، «ھەئە، سىلەر خار ھالدا تىرىلىسىلەر»

Japonca: 

言ってやるがいい。「その通り。あなたがたは卑しめられるのである。」

Arapça (Ürdün): 

«قل نعم» تبعثون «وأنتم داخرون» أي صاغرون.

Hintçe: 

(ऐ रसूल) तुम कह दो कि हाँ (ज़रूर उठाए जाओगे)

Tayca: 

จงกล่าวเถิดมุฮัมมัด “ใช่แล้ว และพวกเจ้าจะเป็นผู้อับอายขายหน้าอีกด้วย”

İbranice: 

אמור: 'אכן כן! ואתם עלובים ובזויים

Hırvatça: 

Reci: "Da, a bit ćete i poniženi!"

Rumence: 

Spune: “Da, şi veţi fi umiliţi!”

Transliteration: 

Qul naAAam waantum dakhiroona

Türkçe: 

De ki: "Evet! Ve, siz de! Aşağılanmış, ezilmiş olarak."

Sahih International: 

Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible."

İngilizce: 

Say thou: "Yea, and ye shall then be humiliated (on account of your evil)."

Azerbaycanca: 

(Ya Peyğəmbər!) De: “Bəli, özü də zəlil (xar) olaraq (dirildiləcəksiniz).

Süleyman Ateş: 

De ki: "Evet siz aşağılanarak (diriltileceksiniz)!"

Diyanet Vakfı: 

De ki: Evet, hem de hor ve hakir olarak (diriltileceksiniz).

Erhan Aktaş: 

De ki: “Evet, aşağılanmış olarak.”

Kral Fahd: 

De ki: Evet, hem de hor ve hakir olarak (diriltileceksiniz).

Hasan Basri Çantay: 

Sen de ki: «Evet (diriltileceksiniz). Hem siz (hepiniz) hor ve hakıyr olarak».

Muhammed Esed: 

De ki: "Elbette, hem de en perişan ve zavallı şekilde!"

Gültekin Onan: 

De ki: &quot

Ali Fikri Yavuz: 

(Ey Rasûlüm), de ki: “- Hem hepiniz zelîl ve hakîr olarak (diriltileceksiniz).”

Portekizce: 

Dize-lhes: Sim! E sereis humilhados!

İsveççe: 

Säg: "Ja, helt visst, och ni kommer att förödmjukas."

Farsça: 

بگو: آری، [برانگیخته می شوید] در حالی که خوار و ناچیز هستید.

Kürtçe: 

(ئەی موحەممەد ﷺ) بڵێ: بەڵێ (ھەمووتان زیندوو دەکرێنەوە) و لەو کاتەدا ئێوە زەلیل و سەرشۆڕن

Özbekçe: 

Сен: «Ҳа! Хор бўлган ҳолларингизда!» дегин.

Malayca: 

Jawablah (wahai Muhammad): "Ya, benar !(Kamu semua akan dibangkitkan) dengan keadaan hina-dina ".

Arnavutça: 

Thuaju: “Po, e dot ë jeni edhe të poshtëruar!”

Bulgarca: 

Кажи: “Да! И ще бъдете унизени.”

Sırpça: 

Реци: „Да, а бићете и понижени!“

Çekçe: 

Odpověz: 'Zajisté, a budete poníženi!'

Urduca: 

اِن سے کہو ہاں، اور تم (خدا کے مقابلے میں) بے بس ہو

Tacikçe: 

Бигӯ: «Бале, ва шумо хору бечора мешавед!»

Tatarca: 

Син аларга әйт: "Әйе үзегез һәм бабаларыгыз да хур вә мескен хәлдә кубарылырсыз".

Endonezyaca: 

Katakanlah: "Ya, dan kamu akan terhina"

Amharca: 

«አዎን እናንተ ወራዶች ሆናችሁ (ትነሳላችሁ)» በላቸው፡፡

Tamilce: 

“ஆம், (நீங்கள் அனைவரும் எழுப்பப்படுவீர்கள். அப்போது) நீங்கள் மிகவும் சிறுமைப்பட்டவர்களாக இருப்பீர்கள்” என்று கூறுவீராக!

Korece: 

일러가로되 그러하너라 그때너희는 너희의 사악함으로 인하여 비참하게 되리라

Vietnamca: 

Ngươi (hỡi Thiên Sứ) hãy nói (với họ): “Vâng, đúng vậy. Và các ngươi sẽ bị hạ nhục.”