Kalkıp hemen Yeruşalime döndüler. Onbirleri ve onlarla birlikte olanları toplanmış buldular.
And they rose up the same hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them,
Bunlar, "Rab gerçekten dirildi, Simuna görünmüş!" diyorlardı.
Saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.
Kendileri de yolda olup bitenleri ve ekmeği böldüğü zaman İsayı nasıl tanıdıklarını anlattılar.
And they told what things were done in the way, and how he was known of them in breaking of bread.
Bunları anlatırlarken İsa gelip aralarında durdu. Onlara, "Size esenlik olsun!" dedi.
And as they thus spake, Jesus himself stood in the midst of them, and saith unto them, Peace be unto you.
Ürktüler, bir hayalet gördüklerini sanarak korkuya kapıldılar.
But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.
İsa onlara, "Neden telaşlanıyorsunuz? Neden kuşkular doğuyor içinizde?" dedi.
And he said unto them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts?
"Ellerime, ayaklarıma bakın; işte benim! Dokunun da görün. Hayaletin eti kemiği olmaz, ama görüyorsunuz, benim var."
Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have.
Bunu söyledikten sonra onlara ellerini ve ayaklarını gösterdi.
And when he had thus spoken, he shewed them his hands and his feet.
Sevinçten hâlâ inanamayan, şaşkınlık içindeki öğrencilerine, "Sizde yiyecek bir şey var mı?" diye sordu.
And while they yet believed not for joy, and wondered, he said unto them, Have ye here any meat?
Kendisine bir parça kızarmış balık verdiler.
And they gave him a piece of a broiled fish, and of an honeycomb.
Sayfalar
