Quran English - The Holy Quran - القرآن الكريم

 
00:00
Görüntülemek istediğiniz sûreyi listeden seçebilirsiniz.
For example bismi
Surah Name: 023. Mü'minûn - (İnananlar) Al-Mumenoon – المؤمنون
S/A English Arabic Ano
23/80 It is He Who gives life and death, and to Him (is due) the alternation of Night and Day: will ye not then understand?

وَهُوَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ وَلَهُ اخْتِلَافُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ

2 753
23/81 On the contrary they say things similar to what the ancients said.

بَلْ قَالُوا مِثْلَ مَا قَالَ الْأَوَّلُونَ

2 754
23/82 They say: "What! when we die and become dust and bones, could we really be raised up again?

قَالُوا أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ

2 755
23/83 Such things have been promised to us and to our fathers before! they are nothing but tales of the ancients!

لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَآبَاؤُنَا هَٰذَا مِن قَبْلُ إِنْ هَٰذَا إِلَّا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ

2 756
23/84 Say: "To whom belong the earth and all beings therein? (say) if ye know!"

قُل لِّمَنِ الْأَرْضُ وَمَن فِيهَا إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

2 757
23/85 They will say, "To Allah!" say: "Yet will ye not receive admonition?"

سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ

2 758
23/86 Say: "Who is the Lord of the seven heavens, and the Lord of the Throne (of Glory) Supreme?"

قُلْ مَن رَّبُّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ

2 759
23/87 They will say, "(They belong) to Allah." Say: "Will ye not then be filled with awe?"

سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ أَفَلَا تَتَّقُونَ

2 760
23/88 Say: "Who is it in whose hands is the governance of all things,- who protects (all), but is not protected (of any)? (say) if ye know."

قُلْ مَن بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

2 761
23/89 They will say, "(It belongs) to Allah." Say: "Then how are ye deluded?"

سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ فَأَنَّىٰ تُسْحَرُونَ

2 762
23/90 We have sent them the Truth: but they indeed practise falsehood!

بَلْ أَتَيْنَاهُم بِالْحَقِّ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ

2 763
23/91 No son did Allah beget, nor is there any god along with Him: (if there were many gods), behold, each god would have taken away what he had created, and some would have lorded it over others! Glory to Allah! (He is free) from the (sort of) things they attribute to Him!

مَا اتَّخَذَ اللَّهُ مِن وَلَدٍ وَمَا كَانَ مَعَهُ مِنْ إِلَٰهٍ ۚ إِذًا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَٰهٍ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ

2 764
23/92 He knows what is hidden and what is open: too high is He for the partners they attribute to Him!

عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ

2 765
23/93 Say: "O my Lord! if Thou wilt show me (in my lifetime) that which they are warned against,-

قُل رَّبِّ إِمَّا تُرِيَنِّي مَا يُوعَدُونَ

2 766
23/94 Then, O my Lord! put me not amongst the people who do wrong!

رَبِّ فَلَا تَجْعَلْنِي فِي الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ

2 767
23/95 And We are certainly able to show thee (in fulfilment) that against which they are warned.

وَإِنَّا عَلَىٰ أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ

2 768
23/96 Repel evil with that which is best: We are well acquainted with the things they say.

ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ السَّيِّئَةَ ۚ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ

2 769
23/97 And say "O my Lord! I seek refuge with Thee from the suggestions of the Evil Ones.

وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ

2 770
23/98 And I seek refuge with Thee O my Lord! lest they should come near me.

وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ

2 771
23/99 (In Falsehood will they be) Until, when death comes to one of them, he says: "O my Lord! send me back (to life),-

حَتَّىٰ إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ

2 772
23/100 In order that I may work righteousness in the things I neglected. - "By no means! It is but a word he says."- Before them is a Partition till the Day they are raised up.

لَعَلِّي أَعْمَلُ صَالِحًا فِيمَا تَرَكْتُ ۚ كَلَّا ۚ إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَائِلُهَا ۖ وَمِن وَرَائِهِم بَرْزَخٌ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ

2 773
23/101 Then when the Trumpet is blown, there will be no more relationships between them that Day, nor will one ask after another!

فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ فَلَا أَنسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَاءَلُونَ

2 774
23/102 Then those whose balance (of good deeds) is heavy,- they will attain salvation:

فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

2 775
23/103 But those whose balance is light, will be those who have lost their souls, in Hell will they abide.

وَمَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَٰئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ فِي جَهَنَّمَ خَالِدُونَ

2 776
23/104 The Fire will burn their faces, and they will therein grin, with their lips displaced.

تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ النَّارُ وَهُمْ فِيهَا كَالِحُونَ

2 777
23/105 Were not My Signs rehearsed to you, and ye did but treat them as falsehood?

أَلَمْ تَكُنْ آيَاتِي تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

2 778
23/106 They will say: "our Lord! Our misfortune overwhelmed us, and we became a people astray!

قَالُوا رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًا ضَالِّينَ

2 779
23/107 Our Lord! bring us out of this: if ever we return (to Evil), then shall we be wrong-doers indeed!

رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَالِمُونَ

2 780
23/108 He will say: "Be ye driven into it (with ignominy)! And speak ye not to Me!

قَالَ اخْسَئُوا فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ

2 781
23/109 A part of My servants there was, who used to pray 'our Lord! we believe; then do Thou forgive us, and have mercy upon us: For Thou art the Best of those who show mercy!

إِنَّهُ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ

2 782
23/110 But ye treated them with ridicule, so much so that (ridicule of) them made you forget My Message while ye were laughing at them!

فَاتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّىٰ أَنسَوْكُمْ ذِكْرِي وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ

2 783
23/111 I have rewarded them this Day for their patience and constancy: they are indeed the ones that have achieved Bliss...

إِنِّي جَزَيْتُهُمُ الْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوا أَنَّهُمْ هُمُ الْفَائِزُونَ

2 784