Türkçe:
Emeğinin ürününü yiyeceksin,Mutlu ve başarılı olacaksın.
Arapça:
İngilizce:
For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
The labour of thy hands thou surely eatest, Happy art thou, and good is to thee.
King James Bible:
For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
American King James Version:
For you shall eat the labor of your hands: happy shall you be, and it shall be well with you.
World English Bible:
For you will eat the labor of your hands. You will be happy, and it will be well with you.
Webster Bible Translation:
For thou shalt eat the labor of thy hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
English Revised Version:
For thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
Darby Bible Translation:
For thou shalt eat the labour of thy hands; happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
Douay-Rheims Bible:
For thou shalt eat the labours of thy hands: blessed art thou, and it shall be well with thee.
Coverdale Bible:
For thou shalt eate the laboures of thine owne hondes: o well is the
American Standard Version:
For thou shalt eat the labor of thy hands: Happy shalt thou be, and it shall be well with thee.