Türkçe:
İsa tekneye binince, ardından öğrencileri de bindi.
Arapça:
İngilizce:
And when he was entered into a ship, his disciples followed him.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Then He went on board a fishing-boat, and His disciples followed Him.
Young's Literal Translation:
And when he entered into the boat his disciples did follow him,
King James Bible:
And when he was entered into a ship, his disciples followed him.
American King James Version:
And when he was entered into a ship, his disciples followed him.
World English Bible:
When he got into a boat, his disciples followed him.
Webster Bible Translation:
And when he had entered into a boat, his disciples followed him.
English Revised Version:
And when he was entered into a boat, his disciples followed him.
Darby Bible Translation:
And he went on board ship and his disciples followed him;
Douay-Rheims Bible:
And when he entered into the boat, his disciples followed him:
Coverdale Bible:
And he entred in to a shyppe
American Standard Version:
And when he was entered into a boat, his disciples followed him.