Türkçe:
Yakup da kaçacağını söylemeyerek Aramlı Lavanı kandırdı.
Arapça:
İngilizce:
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and Jacob deceiveth the heart of Laban the Aramaean, because he hath not declared to him that he is fleeing;
King James Bible:
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.
American King James Version:
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.
World English Bible:
Jacob deceived Laban the Syrian, in that he didn't tell him that he was running away.
Webster Bible Translation:
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he was about to depart.
English Revised Version:
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.
Darby Bible Translation:
And Jacob deceived Laban the Syrian, in that he did not tell him that he fled.
Douay-Rheims Bible:
And Jacob would not confess to his father in law that he was flying away.
Coverdale Bible:
Thus dyd Iacob steale awaie ye hert of Laban ye Syrian
American Standard Version:
And Jacob stole away unawares to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.