Türkçe:
Oysa RAB sonsuza dek egemenlik sürer,Yargı için kurmuştur tahtını;
Arapça:
İngilizce:
But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Jehovah to the age abideth, He is preparing for judgment His throne.
King James Bible:
But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
American King James Version:
But the LORD shall endure for ever: he has prepared his throne for judgment.
World English Bible:
But Yahweh reigns forever. He has prepared his throne for judgment.
Webster Bible Translation:
But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
English Revised Version:
But the LORD sitteth as king for ever: he hath prepared his throne for judgment.
Darby Bible Translation:
But Jehovah sitteth for ever; he hath ordained his throne for judgment.
Douay-Rheims Bible:
but the Lord remaineth for ever. He hath prepared his throne in judgment:
Coverdale Bible:
But ye LORDE endureth for euer
American Standard Version:
But Jehovah sitteth as king for ever: He hath prepared his throne for judgment;