Kutsal Kitap

Türkçe: 

Birini ezmek için daha ne vakte kadarHep birlikte üstüne saldıracaksınız,Eğri bir duvara,Yerinden oynamış bir çite saldırır gibi?

Arapça: 

الى متى تهجمون على الانسان. تهدمونه كلكم كحائط منقض كجدار واقع‎.

İngilizce: 

How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence.

Fransızca: 

Jusques à quand vous jetterez-vous sur un homme, pour le détruire tous ensemble, comme un mur qui penche, comme une clôture ébranlée?

Almanca: 

Denn er ist mein Hort, meine Hilfe, mein Schutz, daß mich kein Fall stürzen wird, wie groß er ist.

Rusça: 

(61:4) Доколе вы будете налегать на человека? Вы будете низринуты, все вы, как наклонившаяся стена, как ограда пошатнувшаяся.

Young's Literal Translation: 

Till when do ye devise mischief against a man? Ye are destroyed all of you, As a wall inclined, a hedge that is cast down.

King James Bible: 

How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence.

American King James Version: 

How long will you imagine mischief against a man? you shall be slain all of you: as a bowing wall shall you be, and as a tottering fence.

World English Bible: 

How long will you assault a man, would all of you throw him down, Like a leaning wall, like a tottering fence?

Webster Bible Translation: 

How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence.

English Revised Version: 

How long will ye set upon a man, that ye may slay him, all of you, like a bowing wall, like a tottering fence?

Darby Bible Translation: 

How long will ye assail a man; will ye seek, all of you, to break him down as a bowing wall or a tottering fence?

Douay-Rheims Bible: 

How long do you rush in upon a man? you all kill, as if you were thrusting down a leaning wall, and a tottering fence.

Coverdale Bible: 

How longe wil ye ymagin myschefe agaynst euery man? ye shal be slayne all ye sorte of you: yee as a tottringe wall shal ye be

American Standard Version: 

How long will ye set upon a man, That ye may slay him , all of you, Like a leaning wall, like a tottering fence?

Söz ID: 

14831

Bölüm No: 

62

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

3

Söz Etiketi: