Türkçe:
Göğün bir ucundan çıkar,Öbür ucuna döner,Hiçbir şey gizlenmez sıcaklığından.
Arapça:
İngilizce:
His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
From the end of the heavens is his going out, And his revolution is unto their ends, And nothing is hid from his heat.
King James Bible:
His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
American King James Version:
His going forth is from the end of the heaven, and his circuit to the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
World English Bible:
His going forth is from the end of the heavens, his circuit to its ends; There is nothing hidden from its heat.
Webster Bible Translation:
His going forth is from the end of the heaven, and his circuit to the ends of it: and there is nothing hid from his heat.
English Revised Version:
His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
Darby Bible Translation:
His going forth is from the end of the heavens, and his circuit unto the ends of it; and there is nothing hid from the heat thereof.
Douay-Rheims Bible:
His going out is from the end of heaven, And his circuit even to the end thereof: and there is no one that can hide himself from his heat.
Coverdale Bible:
It goeth forth fro the one ende of the heauen
American Standard Version:
His going forth is from the end of the heavens, And his circuit unto the ends of it; And there is nothing hid from the heat thereof.