Türkçe:
Burnundan duman yükseldi,Ağzından kavurucu ateşVe korlar fışkırdı.
Arapça:
İngilizce:
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Gone up hath smoke by His nostrils, And fire from His mouth consumeth, Coals have been kindled by it.
King James Bible:
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
American King James Version:
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
World English Bible:
Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it.
Webster Bible Translation:
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
English Revised Version:
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
Darby Bible Translation:
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals burned forth from it.
Douay-Rheims Bible:
There went up a smoke in his wrath: and a fire flamed from his face: coals were kindled by it.
Coverdale Bible:
There wete a smoke out of his nostrels
American Standard Version:
There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals were kindled by it.