Kutsal Kitap

Türkçe: 

RAB bizden yana olmasaydı,Desin şimdi İsrail:

Arapça: 

ترنيمة المصاعد. لداود‎. ‎لولا الرب الذي كان لنا ليقل اسرائيل

İngilizce: 

{A Song of degrees of David.} If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;

Fransızca: 

Cantique de Maaloth, de David. Sans l'Éternel qui fut pour nous, peut bien dire Israël,

Almanca: 

Ein Lied Davids im höhern Chor. Wo der HERR nicht bei uns wäre, so sage Israel,

Rusça: 

(123:1) Песнь восхождения. Давида. Если бы не Господьбыл с нами, – да скажет Израиль, –

Young's Literal Translation: 

A Song of the Ascents, by David. Save for Jehovah — who hath been for us, (Pray, let Israel say),

King James Bible: 

{A Song of degrees of David.} If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;

American King James Version: 

If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;

World English Bible: 

If it had not been Yahweh who was on our side, let Israel now say,

Webster Bible Translation: 

A Song of degrees of David. If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;

English Revised Version: 

A Song of Ascents; of David. If it had not been the LORD who was on our side, let Israel now say;

Darby Bible Translation: 

{A Song of degrees. Of David.} If it had not been Jehovah who was for us oh let Israel say —

Douay-Rheims Bible: 

If it had not been that the Lord was with us, let Israel now say:

Coverdale Bible: 

If the LORDE had not bene of oure syde (now maye Israel saye) Yf the LORDE had not bene of oure syde

American Standard Version: 

If it had not been Jehovah who was on our side, Let Israel now say,

Söz ID: 

16104

Bölüm No: 

124

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

1

Söz Etiketi: