psalm-124-1

Arapça:

ترنيمة المصاعد. لداود‎. ‎لولا الرب الذي كان لنا ليقل اسرائيل

Türkçe:

RAB bizden yana olmasaydı,Desin şimdi İsrail:

İngilizce:

{A Song of degrees of David.} If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;

Fransızca:

Cantique de Maaloth, de David. Sans l'Éternel qui fut pour nous, peut bien dire Israël,

Almanca:

Ein Lied Davids im höhern Chor. Wo der HERR nicht bei uns wäre, so sage Israel,

Rusça:

(123:1) Песнь восхождения. Давида. Если бы не Господьбыл с нами, – да скажет Израиль, –

psalm-124-1 beslemesine abone olun.