Türkçe:
Değnekle terbiye bilgelik kazandırır,Kendi haline bırakılan çocuksa annesini utandırır.
Arapça:
İngilizce:
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
A rod and reproof give wisdom, And a youth let away is shaming his mother.
King James Bible:
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
American King James Version:
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself brings his mother to shame.
World English Bible:
The rod of correction gives wisdom, but a child left to himself causes shame to his mother.
Webster Bible Translation:
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
English Revised Version:
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself causeth shame to his mother.
Darby Bible Translation:
The rod and reproof give wisdom; but a child left to himself bringeth his mother to shame.
Douay-Rheims Bible:
The rod and reproof give wisdom: but the child that is left to his own will bringeth his mother to shame.
Coverdale Bible:
The rodde and correccion mynistre wy?dome
American Standard Version:
The rod and reproof give wisdom; But a child left to himself causeth shame to his mother.