Türkçe:
Oğlum, bilgece davran ki yüreğim sevinsin,Beni ayıplayana yanıt vereyim.
Arapça:
İngilizce:
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Be wise, my son, and rejoice my heart. And I return my reproacher a word.
King James Bible:
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
American King James Version:
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproaches me.
World English Bible:
Be wise, my son, and bring joy to my heart, then I can answer my tormentor.
Webster Bible Translation:
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
English Revised Version:
My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
Darby Bible Translation:
Be wise, my son, and make my heart glad, that I may have wherewith to answer him that reproacheth me.
Douay-Rheims Bible:
Study wisdom, my son, and make my heart joyful, that thou mayst give an answer to him that reproacheth.
Coverdale Bible:
My sonne
American Standard Version:
My son, be wise, and make my heart glad, That I may answer him that reproacheth me.