Türkçe:
İbrahim, oğlu İsmaille aynı gün sünnet edildi.
Arapça:
İngilizce:
In the selfsame day was Abraham circumcised, and Ishmael his son.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
in this self-same day hath Abraham been circumcised, and Ishmael his son;
King James Bible:
In the selfsame day was Abraham circumcised, and Ishmael his son.
American King James Version:
In the selfsame day was Abraham circumcised, and Ishmael his son.
World English Bible:
In the same day both Abraham and Ishmael, his son, were circumcised.
Webster Bible Translation:
In the same day was Abraham circumcised, and Ishmael his son.
English Revised Version:
In the selfsame day was Abraham circumcised, and Ishmael his son.
Darby Bible Translation:
In the selfsame day was Abraham circumcised, and Ishmael his son;
Douay-Rheims Bible:
The selfsame day was Abraham circumcised and Ismael his son.
Coverdale Bible:
Euen vpon one daye were they all circumcyded: Abraham
American Standard Version:
In the selfsame day was Abraham circumcised, and Ishmael his son.