Türkçe:
İsa, "Gelip onu iyileştireceğim" dedi.
Arapça:
İngilizce:
And Jesus saith unto him, I will come and heal him.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
|I will come and cure him,| said Jesus.
Young's Literal Translation:
and Jesus saith to him, 'I, having come, will heal him.'
King James Bible:
And Jesus saith unto him, I will come and heal him.
American King James Version:
And Jesus said to him, I will come and heal him.
World English Bible:
Jesus said to him, |I will come and heal him.|
Webster Bible Translation:
And Jesus saith to him, I will come and heal him.
English Revised Version:
And he saith unto him, I will come and heal him.
Darby Bible Translation:
And Jesus says to him, I will come and heal him.
Douay-Rheims Bible:
And Jesus saith to him: I will come and heal him.
Coverdale Bible:
Iesus sayd vnto hym: I wil come & heale him.
American Standard Version:
And he saith unto him, I will come and heal him.