Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bunların beşi akıllı, beşi akılsızdı.

Arapça: 

وكان خمس منهنّ حكيمات وخمس جاهلات.

İngilizce: 

And five of them were wise, and five were foolish.

Fransızca: 

Or, cinq d'entre elles étaient sages, et cinq folles.

Almanca: 

Aber fünf unter ihnen waren töricht, und fünf waren klug.

Rusça: 

Из них пять было мудрых и пять неразумных.

Weymouth New Testament: 

Five of them were foolish and five were wise.

Young's Literal Translation: 

and five of them were prudent, and five foolish;

King James Bible: 

And five of them were wise, and five were foolish.

American King James Version: 

And five of them were wise, and five were foolish.

World English Bible: 

Five of them were foolish, and five were wise.

Webster Bible Translation: 

And five of them were wise, and five were foolish.

English Revised Version: 

And five of them were foolish, and five were wise.

Darby Bible Translation: 

And five of them were prudent and five foolish.

Douay-Rheims Bible: 

And five of them were foolish, and five wise.

Coverdale Bible: 

But fyue of them were foolish

American Standard Version: 

And five of them were foolish, and five were wise.

Söz ID: 

24011

Bölüm No: 

25

Book Id: 

40

Bölümdeki Söz No: 

2