Kutsal Kitap

Türkçe: 

Onlar da gerçekle kutsal kılınsınlar diye kendimi onların uğruna adıyorum.

Arapça: 

ولاجلهم اقدس انا ذاتي ليكونوا هم ايضا مقدسين في الحق

İngilizce: 

And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.

Fransızca: 

Et je me sanctifie moi-même pour eux, afin qu'eux aussi soient sanctifiés par la vérité.

Almanca: 

Ich heilige mich selbst für sie, auf daß auch sie geheiliget seien in der Wahrheit.

Rusça: 

И за них Я посвящаю Себя, чтобы и они были освящены истиною.

Weymouth New Testament: 

and on their behalf I consecrate myself, in order that they may become perfectly consecrated in truth.

Young's Literal Translation: 

and for them do I sanctify myself, that they also themselves may be sanctified in truth.

King James Bible: 

And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.

American King James Version: 

And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.

World English Bible: 

For their sakes I sanctify myself, that they themselves also may be sanctified in truth.

Webster Bible Translation: 

And for their sakes I sanctify myself, that they also may be sanctified through the truth.

English Revised Version: 

And for their sakes I sanctify myself, that they themselves also may be sanctified in truth.

Darby Bible Translation: 

and I sanctify myself for them, that they also may be sanctified by truth.

Douay-Rheims Bible: 

And for them do I sanctify myself, that they also may be sanctified in truth.

Coverdale Bible: 

and for their sakes I sanctifye my self

American Standard Version: 

And for their sakes I sanctify myself, that they themselves also may be sanctified in truth.

Söz ID: 

26779

Bölüm No: 

17

Book Id: 

43

Bölümdeki Söz No: 

19