Kutsal Kitap

Türkçe: 

Övgü ve sövgü aynı ağızdan çıkar. Kardeşlerim, bu böyle olmamalı.

Arapça: 

من الفم الواحد تخرج بركة ولعنة. لا يصلح يا اخوتي ان تكون هذه الامور هكذا.

İngilizce: 

Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.

Fransızca: 

De la même bouche sort la bénédiction et la malédiction. Il ne faut point, mes frères, que cela soit ainsi.

Almanca: 

Aus einem Munde gehet Loben und Fluchen. Es soll nicht, liebe Brüder, also sein.

Rusça: 

Из тех же уст исходит благословение ипроклятие: не должно, братия мои, сему так быть.

Weymouth New Testament: 

Out of the same mouth there proceed blessing and cursing. My brethren, this ought not to be.

Young's Literal Translation: 

out of the same mouth doth come forth blessing and cursing; it doth not need, my brethren, these things so to happen;

King James Bible: 

Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.

American King James Version: 

Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brothers, these things ought not so to be.

World English Bible: 

Out of the same mouth comes forth blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.

Webster Bible Translation: 

Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.

English Revised Version: 

out of the same mouth cometh forth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.

Darby Bible Translation: 

Out of the same mouth goes forth blessing and cursing. It is not right, my brethren, that these things should be thus.

Douay-Rheims Bible: 

Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.

Coverdale Bible: 

Out of one mouth proceadeth blessynge and cursynge. My brethre these thinges ought not so to be.

American Standard Version: 

out of the same mouth cometh forth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.

Söz ID: 

30330

Bölüm No: 

3

Book Id: 

59

Bölümdeki Söz No: 

10