Ba-Midbar

Arapça:

ثم ارتحلوا من رفيديم ونزلوا في برية سيناء.

Türkçe:

Refidimden ayrılıp Sina Çölünde konakladılar.

İngilizce:

And they departed from Rephidim, and pitched in the wilderness of Sinai.

Fransızca:

Et ils partirent de Rephidim, et campèrent au désert de Sinaï.

Almanca:

Von Raphidim zogen sie aus und lagerten sich in der Wüste Sinai.

Rusça:

И отправились из Рефидима и расположились станом впустыне Синайской.

Açıklama:
Arapça:

ثم ارتحلوا من برية سيناء ونزلوا في قبروت هتّأوة.

Türkçe:

Sina Çölünden ayrılıp Kivrot-Hattaavada konakladılar.

İngilizce:

And they removed from the desert of Sinai, and pitched at Kibrothhattaavah.

Fransızca:

Ensuite ils partirent du désert de Sinaï, et campèrent à Kibroth-Hatthaava.

Almanca:

Von Sinai zogen sie aus und lagerten sich in die Lustgräber.

Rusça:

И отправились из пустыни Синайской и расположились станом в Киброт-Гаттааве.

Açıklama:
Arapça:

ثم ارتحلوا من قبروت هتّأوة ونزلوا في حضيروت.

Türkçe:

Kivrot-Hattaavadan ayrılıp Haserotta konakladılar.

İngilizce:

And they departed from Kibrothhattaavah, and encamped at Hazeroth.

Fransızca:

Et ils partirent de Kibroth-Hatthaava, et campèrent à Hatséroth.

Almanca:

Von den Lustgräbern zogen sie aus und lagerten sich in Hazeroth.

Rusça:

И отправились из Киброт-Гаттаавы и расположились станом в Асирофе.

Açıklama:
Arapça:

ثم ارتحلوا من حضيروت ونزلوا في رثمة.

Türkçe:

Haserottan ayrılıp Ritmada konakladılar.

İngilizce:

And they departed from Hazeroth, and pitched in Rithmah.

Fransızca:

Puis ils partirent de Hatséroth, et campèrent à Rithma.

Almanca:

Von Hazeroth zogen sie aus und lagerten sich in Rithma.

Rusça:

И отправились из Асирофа и расположились станом вРифме.

Açıklama:
Arapça:

ثم ارتحلوا من رثمة ونزلوا في رمّون فارص.

Türkçe:

Ritmadan ayrılıp Rimmon-Pereste konakladılar.

İngilizce:

And they departed from Rithmah, and pitched at Rimmonparez.

Fransızca:

Et ils partirent de Rithma et campèrent à Rimmon-Pérets.

Almanca:

Von Rithma zogen sie aus und lagerten sich in Rimon-Parez.

Rusça:

И отправились из Рифмы и расположились станом вРимнон-Фареце.

Açıklama:
Arapça:

ثم ارتحلوا من رمّون فارص ونزلوا في لبنة.

Türkçe:

Rimmon-Peresten ayrılıp Livnada konakladılar.

İngilizce:

And they departed from Rimmonparez, and pitched in Libnah.

Fransızca:

Et ils partirent de Rimmon-Pérets, et campèrent à Libna.

Almanca:

Von Rimon-Parez zogen sie aus und lagerten sich in Libna.

Rusça:

И отправились из Римнон-Фареца и расположились станом в Ливне.

Açıklama:
Arapça:

ثم ارتحلوا من لبنة ونزلوا في رسّة.

Türkçe:

Livnadan ayrılıp Rissada konakladılar.

İngilizce:

And they removed from Libnah, and pitched at Rissah.

Fransızca:

Et ils partirent de Libna, et campèrent à Rissa.

Almanca:

Von Libna zogen sie aus und lagerten sich in Rissa.

Rusça:

И отправились из Ливны и расположились станом в Риссе.

Açıklama:
Arapça:

ثم ارتحلوا من رسّة ونزلوا في قهيلاتة.

Türkçe:

Rissadan ayrılıp Kehelatada konakladılar.

İngilizce:

And they journeyed from Rissah, and pitched in Kehelathah.

Fransızca:

Ensuite ils partirent de Rissa, et campèrent à Kéhélatha.

Almanca:

Von Rissa zogen sie aus und lagerten sich in Kehelatha.

Rusça:

И отправились из Риссы и расположились станом вКегелафе.

Açıklama:
Arapça:

ثم ارتحلوا من قهيلاتة ونزلوا في جبل شافر.

Türkçe:

Kehelatadan ayrılıp Şefer Dağında konakladılar.

İngilizce:

And they went from Kehelathah, and pitched in mount Shapher.

Fransızca:

Et ils partirent de Kéhélatha, et campèrent à la montagne de Shapher.

Almanca:

Von Kehelatha zogen sie aus und lagerten sich im Gebirge Sapher.

Rusça:

И отправились из Кегелафы и расположились станом нагоре Шафер.

Açıklama:
Arapça:

ثم ارتحلوا من جبل شافر ونزلوا في حرادة.

Türkçe:

Şefer Dağından ayrılıp Haradada konakladılar.

İngilizce:

And they removed from mount Shapher, and encamped in Haradah.

Fransızca:

Et ils partirent de la montagne de Shapher, et campèrent à Harada.

Almanca:

Vom Gebirge Sapher zogen sie aus und lagerten sich in Harada.

Rusça:

И отправились от горы Шафер и расположились станом в Хараде.

Açıklama:

Sayfalar

Ba-Midbar beslemesine abone olun.