Kutsal Kitap

Türkçe: 

Hemen torbalarını indirip açtılar.

Arapça: 

فاستعجلوا وانزلوا كل واحد عدله الى الارض وفتحوا كل واحد عدله.

İngilizce: 

Then they speedily took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.

Fransızca: 

Et ils se hâtèrent de déposer chacun leur sac à terre, et ils ouvrirent chacun leur sac.

Almanca: 

Und sie eileten, und legte ein jeglicher seinen Sack ab auf die Erde und ein jeglicher tat seinen Sack auf.

Rusça: 

Они поспешно спустили каждый свой мешок на землю и открыли каждый свой мешок.

Young's Literal Translation: 

and they hasten and take down each his bag to the earth, and each openeth his bag;

King James Bible: 

Then they speedily took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.

American King James Version: 

Then they speedily took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.

World English Bible: 

Then they hurried, and each man took his sack down to the ground, and each man opened his sack.

Webster Bible Translation: 

Then they speedily took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.

English Revised Version: 

Then they hasted, and took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.

Darby Bible Translation: 

And they hasted and laid down every man his sack on the ground, and opened every man his sack.

Douay-Rheims Bible: 

Them they speedily took down their sacks to the ground, and every man opened his sack.

Coverdale Bible: 

And they made haist

American Standard Version: 

Then they hasted, and took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack.

Söz ID: 

1336

Bölüm No: 

44

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

11