Türkçe:
Yine uykuya daldı, bu kez başka bir düş gördü: Bir sapta yedi güzel ve dolgun başak bitti.
Arapça:
İngilizce:
And he slept and dreamed the second time: and, behold, seven ears of corn came up upon one stalk, rank and good.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And he sleepeth, and dreameth a second time, and lo, seven ears are coming up on one stalk, fat and good,
King James Bible:
And he slept and dreamed the second time: and, behold, seven ears of corn came up upon one stalk, rank and good.
American King James Version:
And he slept and dreamed the second time: and, behold, seven ears of corn came up on one stalk, rank and good.
World English Bible:
He slept and dreamed a second time: and behold, seven heads of grain came up on one stalk, healthy and good.
Webster Bible Translation:
And he slept and dreamed the second time: and behold, seven ears of corn came up upon one stalk, rank and good.
English Revised Version:
And he slept and dreamed a second time: and, behold, seven ears of corn came up upon one stalk, rank and good.
Darby Bible Translation:
And he slept and dreamed the second time; and behold, seven ears of corn grew up on one stalk, fat and good.
Douay-Rheims Bible:
He slept again, and dreamed another dream: Seven ears of corn came up upon one stalk full and fair:
Coverdale Bible:
And he slepte agayne
American Standard Version:
And he slept and dreamed a second time: and, behold, seven ears of grain came up upon one stalk, rank and good.