Türkçe:
Baş saki düşünü Yusufa anlattı: "Düşümde önümde bir asma gördüm.
Arapça:
İngilizce:
And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And the chief of the butlers recounteth his dream to Joseph, and saith to him, 'In my dream, then lo, a vine is before me!
King James Bible:
And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;
American King James Version:
And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;
World English Bible:
The chief cupbearer told his dream to Joseph, and said to him, |In my dream, behold, a vine was in front of me,
Webster Bible Translation:
And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;
English Revised Version:
And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;
Darby Bible Translation:
Then the chief of the cup-bearers told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;
Douay-Rheims Bible:
The chief butler first told his dream: I saw before me a vine,
Coverdale Bible:
Then the chefe butlar tolde Ioseph his dreame
American Standard Version:
And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;