Kutsal Kitap

Türkçe: 

Lavana, "Zaman doldu, kızını ver, evleneyim" dedi.

Arapça: 

ثم قال يعقوب للابان اعطني امرأتي لان ايامي قد كملت فادخل عليها.

İngilizce: 

And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.

Fransızca: 

Et Jacob dit à Laban: Donne-moi ma femme; car mon temps est accompli, et je viendrai vers elle.

Almanca: 

Und Jakob sprach zu Laban: Gib mir nun mein Weib; denn die Zeit ist hie, daß ich beiliege.

Rusça: 

И сказал Иаков Лавану: дай жену мою, потому что мне уже исполнилось время, чтобы войти к ней.

Young's Literal Translation: 

And Jacob saith unto Laban, 'Give up my wife, for my days have been fulfilled, and I go in unto her;'

King James Bible: 

And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.

American King James Version: 

And Jacob said to Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.

World English Bible: 

Jacob said to Laban, |Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.|

Webster Bible Translation: 

And Jacob said to Laban, Give me my wife (for my days are fulfilled) that I may go in to her.

English Revised Version: 

And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.

Darby Bible Translation: 

And Jacob said to Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.

Douay-Rheims Bible: 

And he said to Laban: Give me my wife; for now the time is fulfilled, that I may go in unto her.

Coverdale Bible: 

And Iacob saide vnto Laban: geue me my wyfe

American Standard Version: 

And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.

Söz ID: 

817

Bölüm No: 

29

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

21