Kutsal Kitap

Türkçe: 

Avimelek, "Bunu kimin yaptığını bilmiyorum" diye yanıtladı, "Sen de bana söylemedin, ilk kez duyuyorum."

Arapça: 

فقال ابيمالك لم اعلم من فعل هذا الامر. انت لم تخبرني ولا انا سمعت سوى اليوم.

İngilizce: 

And Abimelech said, I wot not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but to day.

Fransızca: 

Et Abimélec dit: Je ne sais qui a fait cela; toi-même tu ne m'en as point averti, et moi je n'en ai entendu parler qu'aujourd'hui.

Almanca: 

Da antwortete Abimelech: Ich hab's nicht gewußt, wer das getan hat; auch hast du mir's nicht angesagt; dazu habe ich's nicht gehöret denn heute.

Rusça: 

Авимелех же сказал: не знаю, кто это сделал, и ты не сказал мне; я даже и не слыхал о том доныне.

Young's Literal Translation: 

and Abimelech saith, 'I have not known who hath done this thing, and even thou didst not declare to me, and I also, I have not heard save to-day.'

King James Bible: 

And Abimelech said, I wot not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but to day.

American King James Version: 

And Abimelech said, I know not who has done this thing; neither did you tell me, neither yet heard I of it, but to day.

World English Bible: 

Abimelech said, |I don't know who has done this thing. Neither did you tell me, neither did I hear of it, until today.|

Webster Bible Translation: 

And Abimelech said, I know not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet have I heard of it, but to-day.

English Revised Version: 

And Abimelech said, I know not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but today.

Darby Bible Translation: 

And Abimelech said, I do not know who has done this, neither hast thou told me of it, neither have I heard of it but to-day.

Douay-Rheims Bible: 

And Abimelech answered: I knew not who did this thing: and thou didst not tell me, and I heard not of it till to day.

Coverdale Bible: 

Then answered Abimelech: I knewe not who dyd it

American Standard Version: 

And Abimelech said, I know not who hath done this thing. Neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but to-day.

Söz ID: 

540

Bölüm No: 

21

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

26