Türkçe:
Kendisi kimini elçi, kimini peygamber, kimini müjdeci, kimini önder ve öğretmen atadı.
Arapça:
İngilizce:
And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
And He Himself appointed some to be Apostles, some to be Prophets, some to be evangelists, some to be pastors and teachers,
Young's Literal Translation:
and He gave some as apostles, and some as prophets, and some as proclaimers of good news, and some as shepherds and teachers,
King James Bible:
And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;
American King James Version:
And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;
World English Bible:
He gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, shepherds and teachers;
Webster Bible Translation:
And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;
English Revised Version:
And he gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;
Darby Bible Translation:
and he has given some apostles, and some prophets, and some evangelists, and some shepherds and teachers,
Douay-Rheims Bible:
And he gave some apostles, and some prophets, and other some evangelists, and other some pastors and doctors,
Coverdale Bible:
And ye same hath set some to be Apostles
American Standard Version:
And he gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;