Türkçe:
İnen de Odur, her şeyi doldurmak üzere bütün göklerin çok üstüne çıkan da Odur.
Arapça:
İngilizce:
He that descended is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things.)
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
He who descended is the same as He who ascended again far above all the Heavens in order to fill the universe.)
Young's Literal Translation:
he who went down is the same also who went up far above all the heavens, that He may fill all things —
King James Bible:
He that descended is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things.)
American King James Version:
He that descended is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things.)
World English Bible:
He who descended is the one who also ascended far above all the heavens, that he might fill all things.
Webster Bible Translation:
He that descended is the same also that ascended far above all heavens, that he might fill all things.
English Revised Version:
He that descended is the same also that ascended far above all the heavens, that he might fill all things.)
Darby Bible Translation:
He that descended is the same who has also ascended up above all the heavens, that he might fill all things;
Douay-Rheims Bible:
He that descended is the same also that ascended above all the heavens, that he might fill all things.
Coverdale Bible:
He that came downe
American Standard Version:
He that descended is the same also that ascended far above all the heavens, that he might fill all things.)