Türkçe:
Her canlının eti aynı değildir. İnsan eti başka, hayvan eti başka, kuş eti, balık eti başka başkadır.
Arapça:
İngilizce:
All flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
All flesh is not the same: there is human flesh, and flesh of cattle, of birds, and of fishes.
Young's Literal Translation:
All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another of fishes, and another of birds;
King James Bible:
All flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.
American King James Version:
All flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.
World English Bible:
All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, another flesh of animals, another of fish, and another of birds.
Webster Bible Translation:
All flesh is not the same flesh; but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of fowls.
English Revised Version:
All flesh is not the same flesh: but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fishes.
Darby Bible Translation:
Every flesh is not the same flesh, but one is of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fishes.
Douay-Rheims Bible:
All flesh is not the same flesh: but one is the flesh of men, another of beasts, another of birds, another of fishes.
Coverdale Bible:
All flesshe is not one maner of flesshe
American Standard Version:
All flesh is not the same flesh: but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fishes.