آدم شيث انوش
Adem, Şit, Enoş,
Adam, Sheth, Enosh,
Adam, Seth, Énosh;
Adam, Seth, Enos,
Адам, Сиф, Енос,
قينان مهللئيل يارد
Kenan, Mahalalel, Yeret,
Kenan, Mahalaleel, Jered,
Kénan, Mahalaléel, Jéred;
Kenan, Mahalaleel, Jared,
Каинан, Малелеил, Иаред,
اخنوخ متوشالح لامك
Hanok, Metuşelah, Lemek,
Henoch, Methuselah, Lamech,
Hénoc, Métushélah, Lémec;
Henoch, Methusalah, Lamech,
Енох, Мафусал, Ламех,
نوح سام حام يافث
Nuh. Nuhun oğulları: Sam, Ham, Yafet. metinde geçmemektedir.
Noah, Shem, Ham, and Japheth.
Noé, Sem, Cham et Japhet.
Noah, Sem, Ham, Japheth.
Ной, Сим, Хам и Иафет.
بنو يافث جومر وماجوج وماداي وياوان وتوبال وماشك وتيراس.
Yafetin oğulları: Gomer, Magog, Meday, Yâvan, Tuval, Meşek, Tiras.
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
Fils de Japhet: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méshec et Tiras.
Die Kinder Japheths sind diese: Gomer, Magog, Madai, Javan, Thubal, Mesech, Thiras.
Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Фувал, Мешех и Фирас.
وبنو جومر أشكناز وريفاث وتوجرمة.
Gomerin oğulları: Aşkenaz, Difat, Togarma.
And the sons of Gomer; Ashchenaz, and Riphath, and Togarmah.
Fils de Gomer: Ashkénaz, Diphath et Togarma.
Die Kinder aber Gomers sind: Askenas, Riphath, Thogarma.
Сыновья Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.
وبنو ياوان اليشة وترشيشة وكتيم ودودانيم.
Yâvanın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim, Rodanim.
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
Fils de Javan: Élisham, Tharshisha, Kittim et Rodanim.
Die Kinder Javans sind: Elisa, Tharsisa, Chitim, Dodanim.
Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
بنو حام كوش ومصرايم وفوط وكنعان.
Hamın oğulları: Kûş, Misrayim, Pût, Kenan.
The sons of Ham; Cush, and Mizraim, Put, and Canaan.
Fils de Cham: Cush, Mitsraïm, Put et Canaan.
Die Kinder Hams sind: Chus, Mizraim, Put, Kanaan.
Сыновья Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.
وبنو كوش سبا وحويلة وسبتا ورعما وسبتكا. وبنو رعما شبا وددان.
Kûşun oğulları: Seva, Havila, Savta, Raama, Savteka. Raamanın oğulları: Şeva, Dedan.
And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabta, and Raamah, and Sabtecha. And the sons of Raamah; Sheba, and Dedan.
Fils de Cush: Séba, Havila, Sabta, Raema et Sabtéca. Fils de Raema: Shéba et Dédan.
Die Kinder aber Chus sind: Seba, Hevila, Sabtha, Ragema, Sabthecha. Die Kinder aber Ragemas sind: Scheba und Dedan.
Сыновья Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.
وكوش ولد نمرود الذي ابتدأ يكون جبارا في الارض.
Kûşun Nemrut adında bir oğlu oldu. Yiğitliğiyle yeryüzüne ün saldı.
And Cush begat Nimrod: he began to be mighty upon the earth.
Cush engendra Nimrod (le Rebelle), qui commença à être le grand Souverain Pontife de la terre.
Chus aber zeugete Nimrod; der fing an gewaltig zu sein auf Erden.
Хуш родил также Нимрода: сей начал быть сильным на земле.
Sayfalar
