Divrei Hayamim I

Türkçe:

Adem, Şit, Enoş,

İngilizce:

Adam, Sheth, Enosh,

Fransızca:
Adam, Seth, Énosh;
Almanca:
Adam, Seth, Enos,
Rusça:
Адам, Сиф, Енос,
Arapça:
آدم شيث انوش
Türkçe:

Kenan, Mahalalel, Yeret,

İngilizce:

Kenan, Mahalaleel, Jered,

Fransızca:
Kénan, Mahalaléel, Jéred;
Almanca:
Kenan, Mahalaleel, Jared,
Rusça:
Каинан, Малелеил, Иаред,
Arapça:
قينان مهللئيل يارد
Türkçe:

Hanok, Metuşelah, Lemek,

İngilizce:

Henoch, Methuselah, Lamech,

Fransızca:
Hénoc, Métushélah, Lémec;
Almanca:
Henoch, Methusalah, Lamech,
Rusça:
Енох, Мафусал, Ламех,
Arapça:
اخنوخ متوشالح لامك
Türkçe:

Nuh. Nuhun oğulları: Sam, Ham, Yafet. metinde geçmemektedir.

İngilizce:

Noah, Shem, Ham, and Japheth.

Fransızca:
Noé, Sem, Cham et Japhet.
Almanca:
Noah, Sem, Ham, Japheth.
Rusça:
Ной, Сим, Хам и Иафет.
Arapça:
نوح سام حام يافث
Türkçe:

Yafetin oğulları: Gomer, Magog, Meday, Yâvan, Tuval, Meşek, Tiras.

İngilizce:

The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.

Fransızca:
Fils de Japhet: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méshec et Tiras.
Almanca:
Die Kinder Japheths sind diese: Gomer, Magog, Madai, Javan, Thubal, Mesech, Thiras.
Rusça:
Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Фувал, Мешех и Фирас.
Arapça:
بنو يافث جومر وماجوج وماداي وياوان وتوبال وماشك وتيراس.
Türkçe:

Gomerin oğulları: Aşkenaz, Difat, Togarma.

İngilizce:

And the sons of Gomer; Ashchenaz, and Riphath, and Togarmah.

Fransızca:
Fils de Gomer: Ashkénaz, Diphath et Togarma.
Almanca:
Die Kinder aber Gomers sind: Askenas, Riphath, Thogarma.
Rusça:
Сыновья Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.
Arapça:
وبنو جومر أشكناز وريفاث وتوجرمة.
Türkçe:

Yâvanın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim, Rodanim.

İngilizce:

And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.

Fransızca:
Fils de Javan: Élisham, Tharshisha, Kittim et Rodanim.
Almanca:
Die Kinder Javans sind: Elisa, Tharsisa, Chitim, Dodanim.
Rusça:
Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
Arapça:
وبنو ياوان اليشة وترشيشة وكتيم ودودانيم.
Türkçe:

Hamın oğulları: Kûş, Misrayim, Pût, Kenan.

İngilizce:

The sons of Ham; Cush, and Mizraim, Put, and Canaan.

Fransızca:
Fils de Cham: Cush, Mitsraïm, Put et Canaan.
Almanca:
Die Kinder Hams sind: Chus, Mizraim, Put, Kanaan.
Rusça:
Сыновья Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.
Arapça:
بنو حام كوش ومصرايم وفوط وكنعان.
Türkçe:

Kûşun oğulları: Seva, Havila, Savta, Raama, Savteka. Raamanın oğulları: Şeva, Dedan.

İngilizce:

And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabta, and Raamah, and Sabtecha. And the sons of Raamah; Sheba, and Dedan.

Fransızca:
Fils de Cush: Séba, Havila, Sabta, Raema et Sabtéca. Fils de Raema: Shéba et Dédan.
Almanca:
Die Kinder aber Chus sind: Seba, Hevila, Sabtha, Ragema, Sabthecha. Die Kinder aber Ragemas sind: Scheba und Dedan.
Rusça:
Сыновья Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.
Arapça:
وبنو كوش سبا وحويلة وسبتا ورعما وسبتكا. وبنو رعما شبا وددان.
Türkçe:

Kûşun Nemrut adında bir oğlu oldu. Yiğitliğiyle yeryüzüne ün saldı.

İngilizce:

And Cush begat Nimrod: he began to be mighty upon the earth.

Fransızca:
Cush engendra Nimrod (le Rebelle), qui commença à être le grand Souverain Pontife de la terre.
Almanca:
Chus aber zeugete Nimrod; der fing an gewaltig zu sein auf Erden.
Rusça:
Хуш родил также Нимрода: сей начал быть сильным на земле.
Arapça:
وكوش ولد نمرود الذي ابتدأ يكون جبارا في الارض.

Sayfalar

Divrei Hayamim I beslemesine abone olun.