ANo![]() |
SyNo | SrNo | SrANo | Cuz | Arapça | Çeviriyazı | Diyanet İşleri | Sahih International | Etiketler |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
4961 | 533 | 55 | 60 | 27 | هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ | hel cezâü-l'iḥsâni ille-l'iḥsân. | İyiliğin karşılığı ancak iyilik değil midir? | Is the reward for good [anything] but good? | Sayfa 533, Cuz 27, الرحمن, Al-Rahman—الرحمن |
4962 | 533 | 55 | 61 | 27 | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. | Öyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız? | So which of the favors of your Lord would you deny? | Sayfa 533, Cuz 27, الرحمن, Al-Rahman—الرحمن |
4963 | 533 | 55 | 62 | 27 | وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ | vemin dûnihimâ cennetân. | Bu iki cennetten başka iki cennet daha vardır. | And below them both [in excellence] are two [other] gardens - | Sayfa 533, Cuz 27, الرحمن, Al-Rahman—الرحمن |
4964 | 533 | 55 | 63 | 27 | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. | Öyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız? | So which of the favors of your Lord would you deny? - | Sayfa 533, Cuz 27, الرحمن, Al-Rahman—الرحمن |
4965 | 533 | 55 | 64 | 27 | مُدْهَامَّتَانِ | müẕâmmetân. | Renkleri koyu yeşildir. | Dark green [in color]. | Sayfa 533, Cuz 27, الرحمن, Al-Rahman—الرحمن |
4966 | 533 | 55 | 65 | 27 | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. | Öyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız? | So which of the favors of your Lord would you deny? | Sayfa 533, Cuz 27, الرحمن, Al-Rahman—الرحمن |
4967 | 533 | 55 | 66 | 27 | فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ | fîhimâ `aynâni neḍḍâḫatân. | İkisinde de durmadan fışkıran iki kaynak vardır. | In both of them are two springs, spouting. | Sayfa 533, Cuz 27, الرحمن, Al-Rahman—الرحمن |
4968 | 533 | 55 | 67 | 27 | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. | Öyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız? | So which of the favors of your Lord would you deny? | Sayfa 533, Cuz 27, الرحمن, Al-Rahman—الرحمن |
4969 | 533 | 55 | 68 | 27 | فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ | fîhimâ fâkihetüv venaḫlüv verummân. | İkisinde de türlü türlü meyveler, hurmalıklar ve nar ağaçları vardır. | In both of them are fruit and palm trees and pomegranates. | Sayfa 533, Cuz 27, الرحمن, Al-Rahman—الرحمن |
4970 | 533 | 55 | 69 | 27 | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. | Öyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız? | So which of the favors of your Lord would you deny? | Sayfa 533, Cuz 27, الرحمن, Al-Rahman—الرحمن |
ANo![]() |
SyNo | SrNo | SrANo | Cuz | Arapça | Çeviriyazı | Diyanet İşleri | Sahih International | Etiketler |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
4971 | 534 | 55 | 70 | 27 | فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ | fîhinne ḫayrâtün ḥisân. | Oralarda iyi huylu güzel kadınlar vardır. | In them are good and beautiful women - | Sayfa 534, Cuz 27, الرحمن, Al-Rahman—الرحمن |
4972 | 534 | 55 | 71 | 27 | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. | Öyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız? | So which of the favors of your Lord would you deny? - | Sayfa 534, Cuz 27, الرحمن, Al-Rahman—الرحمن |
4973 | 534 | 55 | 72 | 27 | حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ | ḥûrum maḳṣûrâtün fi-lḫiyâm. | Çadırlar içinde ceylan gözlüler vardır. | Fair ones reserved in pavilions - | Sayfa 534, Cuz 27, الرحمن, Al-Rahman—الرحمن |
4974 | 534 | 55 | 73 | 27 | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. | Öyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız? | So which of the favors of your Lord would you deny? - | Sayfa 534, Cuz 27, الرحمن, Al-Rahman—الرحمن |
4975 | 534 | 55 | 74 | 27 | لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ | lem yaṭmiŝhünne insün ḳablehüm velâ cânn. | Onlara daha önce insan da, cin de dokunmamıştır. | Untouched before them by man or jinni - | Sayfa 534, Cuz 27, الرحمن, Al-Rahman—الرحمن |
4976 | 534 | 55 | 75 | 27 | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. | Öyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız? | So which of the favors of your Lord would you deny? - | Sayfa 534, Cuz 27, الرحمن, Al-Rahman—الرحمن |
4977 | 534 | 55 | 76 | 27 | مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ | müttekiîne `alâ rafrafin ḫuḍriv ve`abḳariyyin ḥisân. | Cennetlikler orada yeşil yastıklara ve harikulade işlemeli döşeklere yaslanırlar. | Reclining on green cushions and beautiful fine carpets. | Sayfa 534, Cuz 27, الرحمن, Al-Rahman—الرحمن |
4978 | 534 | 55 | 77 | 27 | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ | febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. | Öyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız? | So which of the favors of your Lord would you deny? | Sayfa 534, Cuz 27, الرحمن, Al-Rahman—الرحمن |
4979 | 534 | 55 | 78 | 27 | تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ | tebârake-smü rabbike ẕi-lcelâli vel'ikrâm. | Büyük ve pek cömert olan Rabbinin adı ne yücedir! | Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor. | Sayfa 534, Cuz 27, الرحمن, Al-Rahman—الرحمن |
4980 | 534 | 56 | 1 | 27 | بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ | iẕâ veḳa`ati-lvâḳi`ah. | Kıyamet koptuğunda kimini alçaltacak ve kimini yükseltecek olan o hadisenin yalan olmadığı ortaya çıkacaktır. | When the Occurrence occurs, | Sayfa 534, Cuz 27, الواقعة, Al-Waqia—الواقعة |