Kutsal Kitap

Türkçe: 

Onlar benim uğruma yaşamlarını tehlikeye attılar. Yalnız ben değil, öteki ulusların bütün kiliseleri de onlara minnettardır.

Arapça: 

اللذين وضعا عنقيهما من اجل حياتي اللذين لست انا وحدي اشكرهما بل ايضا جميع كنائس الامم.

İngilizce: 

Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.

Fransızca: 

Et qui ont exposé leur vie pour la mienne; et ce n'est pas moi seul qui leur rends grâces, mais encore toutes les Églises des Gentils.

Almanca: 

welche haben für mein Leben ihre Hälse dargegeben, welchen nicht allein ich danke, sondern alle Gemeinden unter den Heiden.

Rusça: 

(которые голову свою полагали за мою душу, которых не я один благодарю, но и все церкви из язычников), и домашнюю их церковь.

Weymouth New Testament: 

friends who have endangered their own lives for mine. I am grateful to them, and not I alone, but all the Gentile Churches also.

Young's Literal Translation: 

who for my life their own neck did lay down, to whom not only I give thanks, but also all the assemblies of the nations —

King James Bible: 

Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.

American King James Version: 

Who have for my life laid down their own necks: to whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.

World English Bible: 

who for my life, laid down their own necks; to whom not only I give thanks, but also all the assemblies of the Gentiles.

Webster Bible Translation: 

Who have for my life laid down their own necks: to whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.

English Revised Version: 

who for my life laid down their own necks; unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles:

Darby Bible Translation: 

(who for my life staked their own neck; to whom not I only am thankful, but also all the assemblies of the nations,)

Douay-Rheims Bible: 

(Who have for my life laid down their own necks: to whom not I only give thanks, but also all the churches of the Gentiles,)

Coverdale Bible: 

which for my life haue layed downe their awne neckes: vnto whom not I onely geue thankes

American Standard Version: 

who for my life laid down their own necks; unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles:

Söz ID: 

28341

Bölüm No: 

16

Book Id: 

45

Bölümdeki Söz No: 

4