Arapça:
İngilizce:
Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Of pestilence in thick darkness that walketh, Of destruction that destroyeth at noon,
King James Bible:
Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.
American King James Version:
Nor for the pestilence that walks in darkness; nor for the destruction that wastes at noonday.
World English Bible:
nor of the pestilence that walks in darkness, nor of the destruction that wastes at noonday.
Webster Bible Translation:
Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noon-day.
English Revised Version:
For the pestilence that walketh in darkness, nor for the destruction that wasteth at noonday.
Darby Bible Translation:
For the pestilence that walketh in darkness, for the destruction that wasteth at noonday.
Douay-Rheims Bible:
Of the arrow that flieth in the day, of the business that walketh about in the dark: of invasion, or of the noonday devil.
Coverdale Bible:
For the pestilece that crepeth in ye darcknesse
American Standard Version:
For the pestilence that walketh in darkness, Nor for the destruction that wasteth at noonday.