Türkçe:
Bana seslenince onu yanıtlayacağım,Sıkıntıda onun yanında olacağım,Kurtarıp yücelteceğim onu.
Arapça:
İngilizce:
He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
He doth call Me, and I answer him, I am with him in distress, I deliver him, and honour him.
King James Bible:
He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
American King James Version:
He shall call on me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honor him.
World English Bible:
He will call on me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.
Webster Bible Translation:
He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honor him.
English Revised Version:
He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble: I will deliver him, and honour him.
Darby Bible Translation:
He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honour him.
Douay-Rheims Bible:
He shall cry to me, and I will hear him: I am with him in tribulation, I will deliver him, and I will glorify him.
Coverdale Bible:
When he calleth vpon me
American Standard Version:
He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble: I will deliver him, and honor him.