Kutsal Kitap

Türkçe: 

Kalk, ya RAB! İnsan galip çıkmasın,Huzurunda yargılansın uluslar!

Arapça: 

‎قم يا رب. لا يعتزّ الانسان. لتحاكم الامم قدامك‎.

İngilizce: 

Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.

Fransızca: 

Lève-toi, Éternel! Que l'homme ne prévale point, que les peuples soient jugés devant ta face!

Almanca: 

Denn er wird des Armen nicht so ganz vergessen, und die Hoffnung der Elenden wird nicht verloren sein ewiglich.

Rusça: 

(9:20) Восстань, Господи, да не преобладает человек, да судятся народы пред лицем Твоим.

Young's Literal Translation: 

Rise, O Jehovah, let not man be strong, Let nations be judged before Thy face.

King James Bible: 

Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.

American King James Version: 

Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in your sight.

World English Bible: 

Arise, Yahweh! Don't let man prevail. Let the nations be judged in your sight.

Webster Bible Translation: 

Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.

English Revised Version: 

Arise, O LORD; let not man prevail: let the nations be judged in thy sight.

Darby Bible Translation: 

Arise, Jehovah; let not man prevail: let the nations be judged in thy sight.

Douay-Rheims Bible: 

Arise, O Lord, let not man be strengthened: let the Gentiles be judged in thy sight.

Coverdale Bible: 

Vp LORDE

American Standard Version: 

Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight.

Söz ID: 

14041

Bölüm No: 

9

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

19

Söz Etiketi: