Türkçe:
Çünkü sen onların gücü ve yüceliğisin,Lütfun sayesinde gücümüz artar.
Arapça:
İngilizce:
For thou art the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
For the beauty of their strength art Thou, And in Thy good will is our horn exalted,
King James Bible:
For thou art the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted.
American King James Version:
For you are the glory of their strength: and in your favor our horn shall be exalted.
World English Bible:
For you are the glory of their strength. In your favor, our horn will be exalted.
Webster Bible Translation:
For thou art the glory of their strength: and in thy favor our horn shall be exalted.
English Revised Version:
For thou art the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted.
Darby Bible Translation:
For thou art the glory of their strength; and in thy favour our horn shall be exalted.
Douay-Rheims Bible:
For thou art the glory of their strength: and in thy good pleasure shall our horn be exalted.
Coverdale Bible:
Their delite is in thy name all the daye longe
American Standard Version:
For thou art the glory of their strength; And in thy favor our horn shall be exalted.