Türkçe:
Ne mutlu gücünü senden alan insana!Aklı hep Siyonu ziyaret etmekte.
Arapça:
İngilizce:
Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
O the happiness of a man whose strength is in Thee, Highways are in their heart.
King James Bible:
Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them.
American King James Version:
Blessed is the man whose strength is in you; in whose heart are the ways of them.
World English Bible:
Blessed are those whose strength is in you; who have set their hearts on a pilgrimage.
Webster Bible Translation:
Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them.
English Revised Version:
Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the highways to Zion.
Darby Bible Translation:
Blessed is the man whose strength is in thee, they, in whose heart are the highways.
Douay-Rheims Bible:
Blessed is the man whose help is from thee: in his heart he hath disposed to ascend by steps,
Coverdale Bible:
Blessed are ye men whose stregth is in ye
American Standard Version:
Blessed is the man whose strength is in thee; In whose heart are the highways to Zion .