Kutsal Kitap

Türkçe: 

Birçokları için iyi bir örnek oldum,Çünkü sen güçlü sığınağımsın.

Arapça: 

‎صرت كآية لكثيرين. اما انت فملجإي القوي‎.

İngilizce: 

I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

Fransızca: 

J'ai été comme un monstre aux yeux de plusieurs; mais toi, tu es ma forte retraite.

Almanca: 

Ich bin vor vielen wie ein Wunder; aber du bist meine starke Zuversicht.

Rusça: 

(70:7) Для многих я был как бы дивом, но Ты твердая моя надежда.

Young's Literal Translation: 

As a wonder I have been to many, And Thou art my strong refuge.

King James Bible: 

I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

American King James Version: 

I am as a wonder to many; but you are my strong refuge.

World English Bible: 

I am a marvel to many, but you are my strong refuge.

Webster Bible Translation: 

I am as a wonder to many; but thou art my strong refuge.

English Revised Version: 

I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

Darby Bible Translation: 

I have been as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

Douay-Rheims Bible: 

I run become unto many as a wonder, but thou art a strong helper.

Coverdale Bible: 

Oh let my mouth be fylled with thy prayse & honoure all the daye loge.

American Standard Version: 

I am as a wonder unto many; But thou art my strong refuge.

Söz ID: 

14984

Bölüm No: 

71

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

7

Söz Etiketi: