Türkçe:
Ona övgüler sunun, ey yer, gök,Denizler ve onlardaki bütün canlılar!
Arapça:
İngilizce:
Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
The heavens and earth do praise Him, Seas, and every moving thing in them.
King James Bible:
Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein.
American King James Version:
Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moves therein.
World English Bible:
Let heaven and earth praise him; the seas, and everything that moves therein!
Webster Bible Translation:
Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein.
English Revised Version:
Let heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein.
Darby Bible Translation:
Let heavens and earth praise him; the seas, and everything that moveth therein.
Douay-Rheims Bible:
Let the heavens and the earth praise him; the sea, and every thing that creepeth therein.
Coverdale Bible:
For the LORDE heareth the poore
American Standard Version:
Let heaven and earth praise him, The seas, and everything that moveth therein.