Türkçe:
Kent kapısında oturanlar beni çekiştiriyor,Sarhoşların türküsü oldum.
Arapça:
İngilizce:
They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Those sitting at the gate meditate concerning me, And those drinking strong drink, Play on instruments.
King James Bible:
They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
American King James Version:
They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
World English Bible:
Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards.
Webster Bible Translation:
They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
English Revised Version:
They that sit in the gate talk of me; and I am the song of the drunkards.
Darby Bible Translation:
They that sit in the gate talk of me, and I am the song of the drunkards.
Douay-Rheims Bible:
They that sat in the gate spoke against me: and they that drank wine made me their song.
Coverdale Bible:
They that satt in the gate
American Standard Version:
They that sit in the gate talk of me; And I am the song of the drunkards.