Türkçe:
Göklere, kadim göklere binmiş olanı.İşte sesiyle, güçlü sesiyle gürlüyor!
Arapça:
İngilizce:
To him that rideth upon the heavens of heavens, which were of old; lo, he doth send out his voice, and that a mighty voice.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
To him who is riding on the heavens of the heavens of old, Lo, He giveth with His voice a strong voice.
King James Bible:
To him that rideth upon the heavens of heavens, which were of old; lo, he doth send out his voice, and that a mighty voice.
American King James Version:
To him that rides on the heavens of heavens, which were of old; see, he does send out his voice, and that a mighty voice.
World English Bible:
To him who rides on the heaven of heavens, which are of old; behold, he utters his voice, a mighty voice.
Webster Bible Translation:
To him that rideth upon the heavens of heavens, which were of old; lo, he doth send out his voice, and that a mighty voice.
English Revised Version:
To him that rideth upon the heavens of heavens, which are of old; lo, he uttereth his voice, and that a mighty voice.
Darby Bible Translation:
Of him that rideth upon the heavens, the heavens which are of old: lo, he uttereth his voice, a mighty voice.
Douay-Rheims Bible:
who mounteth above the heaven of heavens, to the east. Behold he will give to his voice the voice of power:
Coverdale Bible:
Sela. Which sytteth in the heauens ouer all fro the begynnge: Lo
American Standard Version:
To him that rideth upon the heaven of heavens, which are of old; Lo, he uttereth his voice, a mighty voice.