Kutsal Kitap

Türkçe: 

Birbirlerini kötülük yapmaya iter,Gizli tuzaklar tasarlarken,"Kim görecek?" derler.

Arapça: 

‎يشددون انفسهم لامر رديء. يتحادثون بطمر فخاخ. قالوا من يراهم

İngilizce: 

They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?

Fransızca: 

Ils s'affermissent dans un mauvais dessein; ils ne parlent que de cacher des pièges; ils disent: Qui le verra?

Almanca: 

daß sie heimlich schießen den Frommen; plötzlich schießen sie auf ihn ohne alle Scheu.

Rusça: 

(63:6) Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит?

Young's Literal Translation: 

They strengthen for themselves an evil thing, They recount of the hiding of snares, They have said, 'Who doth look at it?'

King James Bible: 

They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?

American King James Version: 

They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privately; they say, Who shall see them?

World English Bible: 

They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, |Who will see them?|

Webster Bible Translation: 

They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who will see them?

English Revised Version: 

They encourage themselves in an evil purpose; they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?

Darby Bible Translation: 

They encourage themselves in an evil matter, they concert to hide snares; they say, Who will see them?

Douay-Rheims Bible: 

They will shoot at him on a sudden, and will not fear: they are resolute in wickedness. They have talked of hiding snares; they have said: Who shall see them?

Coverdale Bible: 

They haue deuysed myschefe

American Standard Version: 

They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them?

Söz ID: 

14856

Bölüm No: 

64

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

5

Söz Etiketi: