Türkçe:
Onu güzel armağanlarla karşıladın,Başına saf altından taç koydun.
Arapça:
İngilizce:
For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
For Thou puttest before him blessings of goodness, Thou settest on his head a crown of fine gold.
King James Bible:
For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.
American King James Version:
For you prevent him with the blessings of goodness: you set a crown of pure gold on his head.
World English Bible:
For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
Webster Bible Translation:
For thou hast met him with the blessings of goodness: thou hast set a crown of pure gold on his head.
English Revised Version:
For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of fine gold on his head.
Darby Bible Translation:
For thou hast met him with the blessings of goodness; thou hast set a crown of pure gold on his head.
Douay-Rheims Bible:
For thou hast prevented him with blessings of sweetness: thou hast set on his head a crown of precious stones.
Coverdale Bible:
Sela. For thou hast preueted him wt liberall blessinges
American Standard Version:
For thou meetest him with the blessings of goodness: Thou settest a crown of fine gold on his head.