Türkçe:
Koru beni kurdukları tuzaktan,Suç işleyenlerin kapanlarından.
Arapça:
İngilizce:
Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Keep me from the gin they laid for me, Even snares of workers of iniquity.
King James Bible:
Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
American King James Version:
Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
World English Bible:
Keep me from the snare which they have laid for me, from the traps of the workers of iniquity.
Webster Bible Translation:
Keep me from the snare which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
English Revised Version:
Keep me from the snare which they have laid for me, and from the gins of the workers of iniquity.
Darby Bible Translation:
Keep me from the snare which they have laid for me, and from the traps of the workers of iniquity.
Douay-Rheims Bible:
Keep me from the snare, which they have laid for me, and from the stumblingblocks of them that work iniquity.
Coverdale Bible:
But myne eyes loke vnto ye
American Standard Version:
Keep me from the snare which they have laid for me, And from the gins of the workers of iniquity.