Türkçe:
Ben güvenlik içinde geçip giderken,Kendi ağlarına düşsün kötüler.
Arapça:
İngilizce:
Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
The wicked fall in their nets together, till I pass over!
King James Bible:
Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
American King James Version:
Let the wicked fall into their own nets, whilst that I with escape.
World English Bible:
Let the wicked fall together into their own nets, while I pass by. A contemplation by David, when he was in the cave. A Prayer.
Webster Bible Translation:
Let the wicked fall into their own nets, whilst I escape.
English Revised Version:
Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
Darby Bible Translation:
Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal pass over.
Douay-Rheims Bible:
The wicked shall fall in his net: I am alone until I pass.
Coverdale Bible:
Kepe me fro ye snare which they haue layed for me
American Standard Version:
Let the wicked fall into their own nets, Whilst that I withal escape.