Türkçe:
Seni çağırıyorum, ya RAB, yardımıma koş!Sana yakarınca sesime kulak ver!
Arapça:
İngilizce:
{A Psalm of David.} LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
A Psalm, by David. O Jehovah, I have called Thee, haste to me, Give ear to my voice when I call to Thee.
King James Bible:
{A Psalm of David.} LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
American King James Version:
Lord, I cry to you: make haste to me; give ear to my voice, when I cry to you.
World English Bible:
Yahweh, I have called on you. Come to me quickly! Listen to my voice when I call to you.
Webster Bible Translation:
A Psalm of David. LORD, I cry to thee: make haste to me; give ear to my voice, when I cry to thee.
English Revised Version:
A Psalm of David. LORD, I have called upon thee; make haste unto me: give ear unto my voice, when I call unto thee.
Darby Bible Translation:
{A Psalm of David.} Jehovah, I have called upon thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I call unto thee.
Douay-Rheims Bible:
I have cried to the, O Lord, hear me: hearken to my voice, when I cry to thee.
Coverdale Bible:
Lorde
American Standard Version:
Jehovah, I have called upon thee; make haste unto me: Give ear unto my voice, when I call unto thee.